為什麼「檢疫」的單字quarantine,是「四十天」?
「你們在何烈山又惹耶和華發怒;他惱怒你們,要滅絕你們。我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。」(申命記9:8-9) 「我又像從前在山上住了四十晝夜。那次耶和華也應允我,不忍將你滅絕。」(申命記10:10) 瘟疫時,常聽到「醫學檢定(醫檢)」與「隔離」。這兩個是防疫
「你們在何烈山又惹耶和華發怒;他惱怒你們,要滅絕你們。我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。」(申命記9:8-9) 「我又像從前在山上住了四十晝夜。那次耶和華也應允我,不忍將你滅絕。」(申命記10:10) 瘟疫時,常聽到「醫學檢定(醫檢)」與「隔離」。這兩個是防疫
「你們在何烈山又惹耶和華發怒;他惱怒你們,要滅絕你們。我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。」(申命記9:8-9) 「我又像從前在山上住了四十晝夜。那次耶和華也應允我,不忍將你滅絕。」(申命記10:10) 瘟疫時,常聽到「醫學檢定(醫檢)」與「隔離」。這兩個是防疫
◎張文亮(教授) 「你們在何烈山又惹耶和華發怒;他惱怒你們,要滅絕你們。我上了山,要領受兩塊石版,就是耶和華與你們立約的版。那時我在山上住了四十晝夜,沒有吃飯,也沒有喝水。」(申命記9:8-9) 「我又像從前在山上住了四十晝夜。那次耶和華也應允我,不忍將你滅絕。」(申命記10:10) 瘟疫時,常聽到「醫學檢定(醫檢)」與「隔離」。這兩個是防疫的關鍵詞,皆用一個單字quarantine。這字是義大利
The content above by Cofacts message reporting chatbot and crowd-sourced fact-checking community is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.